Second vacation week and more rain 🌧🌩

Teine puhkusenĂ€dal algas vĂ€ga vihmaselt. TeisipĂ€eval ĂŒtlesin Kimmole et katkestame puhkuse ja lĂ€hme tööle tagasi. Ka merevesi oli vahepeal 10 kraadi nii et ilm kĂ”ike muud kui puhkuseks sobilik. KolmapĂ€evast aga tuli pĂ€ike ning tuul muutis suunda ning merevesi oligi jĂ€lle 20. Nii et puhkus jĂ€tkus.

MeidÀn toinen lomaviiko alkoi sataisesti . Tiistaina sanoin jo Kimmolle ettÀ perutaan lomat ja mennÀÀn takaisin töihin. Myös merevesi oli silloin taas 10 asteista niin ettÀ sÀÀ kaikkea muuta kun lomaan sopiva. Mutta keskiviikosta tuli aurinko ja tuuli muuti suunta ja merivesi oli taas 20 astetta . Loma jatkui

Meil oli selleks aastaks pĂ€ris mitu suurt projekti aga tehtud ei saanud midagi kuigi oleme liikumises hommikust Ă”htuni . Vist on majapidamisest tulnud nii suur , et selle korras pidamiseks lĂ€heb aina rohkem aega ja energiat. VĂ”i olrme lihtsalt vanaks jÀÀnud đŸ„ŽJĂ€rgmisesse suvesse liigub nii saunakatuse vahetus kui osade uute kuuriuste tegemine. Selle suve projekt oli puukuur ja see on nĂŒĂŒd peaaegu valmis. Toomas lubas tuua kuuri pĂ”randale liiva, Rainilt ootame kĂŒljeseinte ja uste materjali. Kuna oli nii niiske siis jĂ€i kuur Ă”litamatta. Sellest tuleb samasugune hallikas nagu on meie teise korruse trepp ja rĂ”du

MeillĂ€ oli kesĂ€kai monta projektia mutta tehtyksi ei tullut yhtÀÀn niistĂ€ vaikka ollaan aamusta iltaan tehty jotain. Kai tĂ€stĂ€ on tullut niin iso ettĂ€ ison osan ajasta ottaa yllÀÀnpito. Tai vaihtoehto on myös se ettĂ€ ollaan tultu vaan vanhaksi đŸ„Ž Seuraavan kesÀÀn liikku niin saunan katon vaihto kun vajaovien lopettaminen . LĂ€hes valmiiksi tuli puuvaja. Toomas tuo vajan lattialle hiekka ja Rainin pitĂ€isi tuoda sivujen ja ovien materiaali. Myös vajan maalaminen jĂ€a seuraavan kesÀÀn kun nyt siihen oiian kostea. Vajasta tulee saman vĂ€rinen kun ulkorappuset ja parveke

Katus peale / katon laittaminen

Meie viimasesse puhkusenĂ€dalasse mahtus on vĂ€ike rattaring Sutlepa – Suur NĂ”mmkĂŒla – VĂ€ike NĂ”mmkĂŒla – IngkĂŒla – Sutlepa. Kokku mingi 20km ja Erik on kĂŒll hea reisikaaslane. Ei vĂ€si , ei virise

MeidĂ€n lomaviikoon mahtui myös pikku pyörĂ€ilyretki Sutlepa – Suur NĂ”mmkĂŒla – VĂ€ike NĂ”mmkĂŒla – IngkĂŒla – Sutlepa . YhteensĂ€ 20 km ja pitÀÀ sanoa ettĂ€ Erik on hyvĂ€ reissukaveri , ei vĂ€sy eikĂ€ valita

KĂ”igis Noarootsi kĂŒlades on nĂŒĂŒd on infotahvlid 👍 / Kaikissa NĂŒckö kylissĂ€ on nyt infotaulut 👍
Sel aastal on vÀga palju pÔldmarju / tÀnÀ vuonna on paljon karhunmarjoja
Ka meie kĂŒlas on infotahvel ja seal kaks meie maja pilti . Need pildid toovad selgust meie maja mineviku kohta. Alguses ongi Spithamist toodud ohvitseridemaja palgid ja hiljem seda maja laiendatud Kenti vanaisa metsast vĂ”etud palkidega / Myös meidĂ€n kylĂ€ssĂ€ on uusi kylĂ€n historia kuvava taulu ja siellĂ€ myös kaksi meidĂ€n talon kuva. NiistĂ€ kuvista tuli selvemmĂ€ksi meidĂ€n talon historia – hirret tuotiin Spithamista mutta myöhemmin on taloa laajenettu Kentin isoisĂ€n metsĂ€stĂ€ tuotuilla palkeilla

Paar pilti veel meie laupĂ€eva seeneretkest. Me ei nĂ€inud mitte ĂŒhtegi seent aga vesi oli soe , lained suured ning rand inimtĂŒhi. JĂ€rgmine kord kui siin oleme siis saame minna pohlale

Pari kuva vielÀ meidÀn sieniretkestÀ. Me ei nÀhty yhtÀÀn sientÀ mutta rannassa olivat isot aalot, lÀmmin merivesi ja autio ranta. Parin viikon kuluttua mennÀÀn samaan paikkaan kerÀmÀÀn puolukkoita

Teel NĂ”vale nĂ€gime 4 Hiireviud . TĂ”enĂ€oliselt vanemad kahe pojaga 😊 . Ja paar pĂ€eva varem nĂ€gime VĂ€ikest Konnakotkast. Nii lahe. Ja puhkuse lĂ”puks saime kinnituse et meie HĂ€ndkakk on ikka siin . NĂŒĂŒd siis hakkavad jĂ€lle Ă”htused kakuretked 🩉

Matkalla NĂ”valle nĂ€htiin 4 hiirihaukka. TodeenĂ€köisesti vahemmat ja kaksi poikaista. Pari pĂ€ivĂ€ aikasemmin nĂ€htiin pikku Kiljukotka. Ihana ! Ja lomaan lopussa saimme vaihvistuksen ettĂ€ meidĂ€n viirupöllö on vielĂ€kin tÀÀllĂ€. Niin ettĂ€ illaan pöllöretket alkaa taas 🩉

Puhkuse ajal jĂ”udsime pidada ka kaks vĂ€hipidu . Ja nagu ikka , me ei jĂ”udnud teha mitte ĂŒhtegi pilti. Niko ja Tiina tulid kui vĂ€ljas kallas ja seepĂ€rast pidime kiiresti mĂ”tlema kuidas vĂ€hipeo meeleolu kiirelt tuppa tuua , Eve ja Margusega saime Ă”ues istuda. Enne aga ostsime Haapsalust taldrikud ja tegime vĂ€hitaldriku

Loman aikana pidetiin myös kaksi rapujuhla. Ja niin kun aina juhlien aikana , me ei ehditty ottaa yhtÀÀn kuva. Nikon ja Tiinan kanssa juhlien aikana ulkona satoi kaatamalla ja meidÀn piti aamulla nopeasti miettiÀ miten saamme rapujuhlien fiiliksen sisÀÀn . Even ja Margusen kanssa istutiin iltaa ihanassa elokuun lÀmmössÀ ja ulkona. Mutta ennen rapujuhlia kÀytiin Haapsalussa hakemassa lautasia ettÀ tehÀ rapu tarjoitin

Lambid lÀksid vahetusse , et vÀhipeoks Ôige meeleolu tuua. Asemel tulid riisipaberist kuplid / rapujuhlien fiiliksen luomiseen vaihtettiin lamppujen kupoolit. Tilalle tulivat riisipaperista

PĂ€rast vĂ€hipidu jĂ€ime Ă”ue istuma ja sooja Ă”htut nautima. Ja siis tulid helkivad ööpilved ja Ă€kki oligi taevas langevaid tĂ€hti tĂ€is. Ja neid oli nii palju , et mul lĂ”ppesid soivid juba alguses otsa 😁 . PĂ€rast lugesime , et just sel ööl kl22-01 oli augusti perseiitide sadu đŸ’« . NĂŒĂŒd on jÀÀnud veel ĂŒks soov – sel aastal pole olnud head linnutee vaatamise ilma , nii et đŸ€ž

Rapujuhlien jĂ€lkeen jĂ€imme istumaan ulos ja nauttimaan lĂ€mmintĂ€ ilta. YhtĂ€kkiĂ€ tulivatkin hehkuvat yöpilvet ja sen jĂ€lkeen oli taivas tĂ€ynnĂ€ laskevia tĂ€htiĂ€. NiitĂ€ oli niin paljon ettĂ€ mulla loppuivat toiveet jo alkuminuuteilla 😁 . Myöhemmin luetiin ettĂ€ kl22-01 olikin elokuun tĂ€htilentojen aikaa đŸ’« . Nyt onkin vielĂ€ yksi toive – tĂ€na vuonna ei ole ollut hyvĂ€ milkyway katsomisen sÀÀtĂ€ niin ettĂ€ đŸ€ž

MÔned pildid meie puhkusest / kuvia meidÀn lomasta

Meie teise puhkusenĂ€dala ajal oli Mark Ă”pilasmaleva kokkutulekul. Nende makevarĂŒhma loo muusika oli Marki kirjutatud , sĂ”nad kirjutas rĂŒhmast ĂŒks tĂŒdruk.

MeidÀn toisen limaviikon aikana oli Mark oppilasleirin kesÀn kokoontumisella. HeidÀn ryhmÀn biisin kirjoitti Mark

See puhkus lĂ€bi aga suveseiklused pole veel lĂ€bi. JĂ€rgmine nĂ€dal mökki puhkus , kolme nĂ€dala pĂ€rast Kreekas âŁïž

Se loma ohi mutta kesĂ€seikkailut jatkuu. Seuraavalla viikonlopulla ollaan mökillĂ€ Suomessa. Ja vielĂ€ kolme viikoa ja sitten kesĂ€ jatkuu Kreikassa âŁïž

One Comment Add yours

  1. verkkir says:

    Kimmo on kyllĂ€ niin kĂ€tevĂ€ kĂ€sistÀÀn, ihana tuo tarjotin!! Upea kattaus rapuillalliselle👏

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s