Marki kooli vaheaeg hakkas rattamatkaga Alutagusel ja nüüd lõppeb rattamatkaga Noarootsis .
Markin koululoma alkoin pyöräilymatkalla Alutagusella ja nyt loppui pyöräilyllä Noarootsissa
Sleeping beauty autoon ja menoksi
Plaan oli kaasa võtta söök ja fotokas aga hommiku kiirega ununes kõik . Internet on täis öösel pildistatud linnutee pilte ja plaan oli täna ka selline hankida aga autos on ainult statiiv
Meidän piti ottaa mukaan ruoka ja kamera mutta aamu hässäkässä unohtui kaikki. Hetkellä on hyvä aikaa ottaa kuvia linnunrajasta mutta mukana on vaan jalusta elu kaikki kuvat on vaan puhelimella odettu 😣 ja hieno milkyway kuva on seuraavan vuoden tavoite
115km autoga ja olimegi kohal
115km autolla perillä ollaan . Noarootsi on Vormsi saar on Viron rantaruotsalaisten aluetta . Siellä on kaksikieliset paikan nimet ja ruotsin kielinen koulukin. Nähtävyyksiä kuitenkin aika vähän niin että se oli enimmäkseen kiva pyöräilyä
Esimene peatus Telise / Tällnäs päevamärgid . Tegemist on liitsihiga aga seda sai kasutada Haapsallu sõites vaid päeva ajal sest neis puudus valgus . Praegu asuvad suht metsa sees ja raske aru saada et need on navigatsioonimärgid
Ensimmäinen pysäkki oli Telise / Tällnäs päivä navigointi merkit. Oikeasti ne on tavalliset linjataulut mutta niissä vaan ei ole valoa ja niiten mukaan sai navigoita vaan päivällä. Nykyään ne asu jonkun tontilla ja aika metässä niin että vaikea kuvitella niitä navigoinnimerkeina
Järgmisena sõitsime ringi Paslepas . NÄgime hr. Karu hommikujooksul ja jõudsime ka tema värava taha . Tema suur jaht oli ka sadamas. Sealt edasi Österbysse.
Matkalla nähtiin meidän Pranglin naapuri aamulenkilla ja lopuksi päätytiin hänen portin taakse . Hän osti valtiolta pressan kesälinnan ja nyt se on yksi hänen mökeistä . Hänen 65jalkainen Princessa oli myös laiturissa kiinni.
Sen jälkeen Österbyyn.
Österbyst on Haapsallu kiviga visata ja rannapromenaad oli ilusti näha . Sealt tehakse talviti ka Noarootsi jäätee
Österbystä näkyy hyvin Haapsalu . Talvisin mene sieltä Noaruotsi ja Haapsalun välinen jäätie
Tuuli oli ka seekord väga tugev nii et rattaga oli kohati päris raske sõita . Loomulikult tegi Mark kai peal oma jalad täiesti märjaks
Niin kun edelliselläkin kerralla oli myös täällä kertaa kova tuuli ja pyöräileminen aika hankala . Sen lisäksi kastuivat Markin jalat laiturilla täysiin
Pürkse poest sai Mark maailma parimad viineripirukad . Pood tuligi viimasel hetkel , sest Mark hakkas juba ära närtsima
Pürkse / Birknas kaupasta sai Mark parhaat nakkipiirakkaat mitä ikinä syönyt. Kauppa tulikin viime hetkellä kun Markilta alkoi loppua virta
Tänaseks kõik . Pasta ees ja Marki elu jääke värviline
Pyöräily loppunut . Pasta edessä ja elämä alkaa maistua taas
Käisime ka Riguldis . RIguldi on Eriku kooli laste jaoks mõeldud kodu kus nad saaksid elada pärast kooli. Riguldi on lahedas kohas , ümber suur mõisamark ja suur hoov . Kui see lõpuni korda tehakse siis sellest saaks kindlasti tore koht
Kävimme Riguldi kartanossa . Se kuullu Erikun koululle ja hetkellä siellä koulun kesäleirit . Siitä halutaan tehä koti mssä koulun lapset saisivat elää aikusena . Riguldi koti on kivassa paikassa lähellä mertä , iso piha ja vanha kartano puisto ympärillä . Jos ne saisivat sen valmiiksi , siitä tulisi kyllä hyvä koti
Meie ööbimiskoht on Dirhamis . Külalistemaja pidaja ei osanud veel öelda kas muinastuli randa süüdatakse sest torm on nii kõva . Naaberkülas kindlasti tuld tehakse ja seal laulab Ines.
Me ollaan yötä Dirhamissa . Tänään on muiniastulien yö mutta en tietää vielä onko täällä kokko kun myrsky on niin kova . Varma on se että naapurikylässä Sputhamissa on juhlat , kokko ja tunnettu laulaja antaa konsertiin. Heti kun päästiin huoneseen niin miehet ottivat päikkärit
Meil oli bronnitud ka saun. Saun asus Dirhami sadamas . See oli nii kuum et isegi meie soomlane pidi vahepeal käima ukse vahel õhku võtmas
Meillä oli bookattu myös sauna . Sauna oli Dirhami satamassa ja ikkunasta oli kiva näköa merelle ja Osmussaarelle . Sauna oli niin kuuma että edes meidän suomalainen piti aina väillä käymään oven välissä haukamassa raitista ilmaa
Pärast istusime Dirhami sadama suvekohvikus . Tuul oli nii kõva et isegi klaase pidi laual kinni hoidma
Sen jälkeen istutiin Dirhami sataman kesäkahvilassa . Tuuli oli niin kova että lasejakin piti pitää kiinni
Rannas on lõkkekoht valmis , näis kas julgevad öhtul süüdata .
Kokko on rannalla valmiina , selviä lähiajalla uskallako he sen sytyttää